狠狠做深爱婷婷综合一区|久久久久国产一级毛片高清片|久久久青草|野狼社区在线|天天综合天天添夜夜添狠狠添

武漢翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_武漢金佳言翻譯有限公司[027-87900566]官網(wǎng)

新聞中心

臺北市長柯文哲解釋“殖民進步論”實為翻譯誤
臺北市長柯文哲日前接受了美國《外交政策》的專訪中在專訪中,柯文哲談到亞洲的歷史,指出4個說中文的地區(qū)——臺灣、新加坡、香港與中國大陸,他認為被殖民愈久的地區(qū)在文化上就愈進步,對于柯文哲有關(guān)殖民的奇談怪論,“抗獨史陣線”發(fā)起人林明正表示,柯的內(nèi)心完全是“皇民化”的,完全看不到殖民者對被殖民者的暴行、歧視。
就是“殖民進步論”問題柯文哲1日澄清表示他本意講的是接觸近代文明越久,社會文明化程度越深,被翻譯寫成“被殖民越久越文明”,是翻譯誤差。

上一篇:國家領(lǐng)導人的翻譯必須熟讀《資治通鑒》 下一篇:蒜農(nóng)標書翻譯不全大蒜遭韓國退回蒜農(nóng)損失慘重

更多>>翻譯組合