狠狠做深爱婷婷综合一区|久久久久国产一级毛片高清片|久久久青草|野狼社区在线|天天综合天天添夜夜添狠狠添

武漢翻譯公司_專業翻譯公司_武漢金佳言翻譯有限公司[027-87900566]官網

新聞中心

瞿秋白翻譯"國際歌"中文
瞿秋白臨刑前唱《國際歌》,是見諸多處記載的,但有說是唱完《國際歌》走向刑場的,有說是唱著《國際歌》走向刑場的;所唱版本,大都說是俄文版,也有說是他自己翻譯版的。因此引得傳記文學家們演繹出不同的情節。《國際歌》作為歌曲傳入中國,是與瞿秋白聯系在一起的。首先是歌名,在筆者見到的文獻中,將L'Internationale歌名譯為“國際歌”的,是瞿秋白192011月起撰寫至192110月稿竟的《餓鄉紀程》,經友人改以《新俄國游記》為名在國內初版于1922年。最早將《國際歌》作為歌曲譯配為中文的,也是瞿秋白。由于瞿秋白的翻譯,才使《國際歌》開始在中國傳唱開來。法文“國際”這個詞……采用音譯“英德納雄納爾”,這個唱法一直沿用到今天。即此足證,通行各本源出瞿秋白所譯。
上一篇:藥王孫思邈被翻譯為“大毒梟”景區翻譯要重視 下一篇:上海賓館舉行吳鈞陶文學翻譯學術研討會

更多>>翻譯組合